|
Issue |
Title |
|
Vol 1, No 2 (2021): Vol. 1 No. 2, December 2021 |
EUPHEMISMS RELATED TO LGBT-MOVEMENT SITUATIONS USED IN ENGLISH INDONESIAN FANSUB TRANSLATION IN MILK (2008) |
Abstract
Untitled
|
Yuni Lestari |
|
Vol 1, No 1 (2021) |
HERO’S JOURNEY SHIFT OF HERCULES FROM MOORE’S HERCULES: THE THRACIAN WARS TO ITS MOVIE ADAPTATION |
Abstract
PDF
|
Himawan Tusprianto |
|
Vol 1, No 1 (2021) |
INTERTEXTUALITY OF THE SAGAS OF RAGNAR LODBROK BY BEN WAGGONER AND ITS TV-SERIES VERSION: VIKINGS (SYMBOLIC INTERACTIONISM APPROACH) |
Abstract
PDF
|
Restu Wahyuning Asih |
|
Vol 1, No 1 (2021) |
NEW WORLD UTOPIA ELEMENTS IN CHRISTOPHER NOLAN'S THE DARK KNIGHT TRILOGY |
Abstract
PDF
|
Bhakti Satrio Nugroho |
|
Vol 1, No 2 (2021): Vol. 1 No. 2, December 2021 |
POPULARIZING AMERICAN PROFESSIONAL WRESTLING AS POPULAR CULTURE OUTSIDE THE UNITED STATES |
Abstract
Untitled
|
Raisa Hani Tamara, Bhakti S Nugroho |
|
Vol 1, No 2 (2021): Vol. 1 No. 2, December 2021 |
PROPOSING LOCALIZATION QUALITY ASSESSMENT FOR TELEVISION SERIES AND PRINTED COMICS SERIES IN REGARD TO THE LOCALIZATION ELEMENT SIMILARITIES |
Abstract
Untitled
Untitled
|
Wulandari - Wulandari |
|
Vol 1, No 1 (2021) |
THE ADAPTATION OF MYTHOLOGICAL CHARACTERS ON THE MECHANICS AND NARRATIVES OF THE HEROES IN MOBILE LEGENDS: BANG BANG |
Abstract
PDF
|
Majid Hidayaturrohim |
|
Vol 1, No 1 (2021) |
THE PROTOTYPE OF GUIDANCE IN TRANSLATING MENU TEXT ASSET: A STUDY OF VIDEO GAME LOCALIZATION |
Abstract
PDF
|
Agung Prasetyo Wibowo |
|
Vol 1, No 2 (2021): Vol. 1 No. 2, December 2021 |
THE SUBTITLE STRATEGY OF SLANG TRANSLATION IN “21 JUMP STREET” MOVIE’S FAN SUBTITLES |
Abstract
Untitled
|
Mar’i Muhammad Bima Saputra |
|
Vol 1, No 2 (2021): Vol. 1 No. 2, December 2021 |
UNDERSTANDING THE AMERICAN DREAM FROM KARDASHIAN FAMILY THROUGH KEEPING UP WITH THE KARDASHIAN REALITY SHOW |
Abstract
Untitled
|
Winda Eka Pahla Ayuningtyas, Munjid Achmad |
|
1 - 10 of 10 Items |
|